中国新冠肺炎一周新增6500万人. China’s New Covid Wave Set to See 65 Million Cases a Week
https://www.reuters.com/world/china/china-reports-fourth-straight-daily-record-new-covid-cases-2022-11-27/ https://www.bloomberg.com/news/articles/2023-05-22/china-s-new-covid-wave-set-to-see-65-million-cases-a-week?leadSource=uverify%20wall 一周内已感染6500万人,这是中国政府公布的数字。 全世界都知道中共公布的数字意味着什么。65millions have infected in a Week, this is the number of Chinese...
China-India ‘disconnect’ could fuel ‘summer of discontent’ along disputed border 中印”脱钩”可能加剧争议边界地区”不满之夏”
https://www.scmp.com/week-asia/politics/article/3221140/india-china-disconnect-could-fuel-summer-discontent-along-disputed-border 中国最近试图在该地区站稳脚跟,这进一步助长了中国的强硬立场,尽管边境地区的紧张局势正在加剧。中国外交部长秦刚最近与巴基斯坦总统阿里夫·阿尔维和军队总司令阿西姆·穆尼尔举行会谈,表示北京愿意与德里的主要对手伊斯兰堡"加强军事交流和防务合作"。今年3月,中国总理谢赫·哈西纳在中国帮助下建成的第一个潜艇基地落成,中国加强了在孟加拉国的驻军。中国政府也一直在与不丹积极谈判,以解决长达几十年的边界争端。今年4月,中国"重新命名"了印度阿鲁纳恰尔邦的11个席位——北京宣称拥有这一席位——甚至"坚决反对"印度内政部长阿米特·沙阿几天后访问该地区。 The country’s hardening stance has been further fuelled by China’s recent attempts to...
中国将面临从国际支持委员会获得更多资金的双重挑战. The US wants to elevate China to ‘developed country’ status; Beijing disagrees. 美国希望将中国提升到”发达国家”地位;北京不同意
https://www.france24.com/en/asia-pacific/20230405-the-us-wants-to-elevate-china-to-developed-country-status-beijing-disagrees 中国想保持贫穷… 在纸面上因此,中国可以从主要由美国资助的国际组织获得优惠贷款,然后投资于北京和华盛顿争夺影响力的国家。 换句话说,美国担心它向世界银行等机构提供的一些资金最终落入中国的腰包,然后将其用于损害美国的利益。 China wants to stay poor... on paper .China can therefore obtain preferential...