China-India ‘disconnect’ could fuel ‘summer of discontent’ along disputed border 中印”脱钩”可能加剧争议边界地区”不满之夏”
https://www.scmp.com/week-asia/politics/article/3221140/india-china-disconnect-could-fuel-summer-discontent-along-disputed-border 中国最近试图在该地区站稳脚跟,这进一步助长了中国的强硬立场,尽管边境地区的紧张局势正在加剧。中国外交部长秦刚最近与巴基斯坦总统阿里夫·阿尔维和军队总司令阿西姆·穆尼尔举行会谈,表示北京愿意与德里的主要对手伊斯兰堡"加强军事交流和防务合作"。今年3月,中国总理谢赫·哈西纳在中国帮助下建成的第一个潜艇基地落成,中国加强了在孟加拉国的驻军。中国政府也一直在与不丹积极谈判,以解决长达几十年的边界争端。今年4月,中国"重新命名"了印度阿鲁纳恰尔邦的11个席位——北京宣称拥有这一席位——甚至"坚决反对"印度内政部长阿米特·沙阿几天后访问该地区。 The country’s hardening stance has been further fuelled by China’s recent attempts to...
中国要求使馆避免展示亲乌克兰的”宣传”亲爱的中国共产党,想从战争中得到更多的钱吗? 中国要求使馆避免展示亲乌克兰的”宣传” China asks embassies to avoid displaying pro-Ukraine ‘propaganda’
https://www.euronews.com/2023/05/18/china-asks-embassies-to-avoid-pro-ukraine-displays-of-propaganda China is having two faces, as they have been always 中国有两张面孔,一如既往 https://twitter.com/euronews/status/1637782286916796417?s=20 Political analysts...
中国带着这些危险产品来照顾我们的孩子 China is coming for our kids with these dangerous products | Fox News
中国是美国最大的芬太尼来源,其供应正在严重影响美国的年轻人。疾病控制和预防中心5月3日发布的数据显示,从2019年7月至12月到2021年7月至12月,涉及非法制造的芬太尼的过量死亡病例增长了182%。2021年,近7万名10-19岁的儿童死于芬太尼过量(有完整统计数据的最后一年),几乎是五年前的四倍。—在www.foxnews.com/opinion/china-coming-kids-these-dangerous-products上阅读 China is the United States’ largest source of fentanyl, and its supply is affecting...
墨西哥总统说,他的国家有证据表明,强力阿片类药物芬太尼正从中国非法运抵墨西哥。The Mexican president says his country has proof that illegal shipments of the powerful opioid drug fentanyl are arriving from China.
https://www.bbc.com/news/world-latin-america-65506087 "我们已经有了证据,"他说,并补充说,他将要求中国政府帮助停止货运。美国当局说芬太尼现在是美国药物过量死亡的主要原因。今年3月,在美国政客敦促中国国家主席习近平帮助缉毒斗争后,洛佩斯·奥布拉多(López Obrador)说,他已经写信给中国国家主席习近平,请求中国提供帮助。他星期五对记者说,他将向北京重复这一呼吁:"我们将以非常尊重的方式发送这一信息,以重申他们帮助我们。" "We already have proof," he said, adding that he would ask the...