CCP, China politics, China says everything in the world is Chinese "except for the coronavirus.", 中华民族的民族性 ethnicity, 中国表示:"除了冠状病毒之外,世界上的一切都是中国的
https://www.scmp.com/week-asia/politics/article/3221140/india-china-disconnect-could-fuel-summer-discontent-along-disputed-border 中国最近试图在该地区站稳脚跟,这进一步助长了中国的强硬立场,尽管边境地区的紧张局势正在加剧。中国外交部长秦刚最近与巴基斯坦总统阿里夫·阿尔维和军队总司令阿西姆·穆尼尔举行会谈,表示北京愿意与德里的主要对手伊斯兰堡"加强军事交流和防务合作"。今年3月,中国总理谢赫·哈西纳在中国帮助下建成的第一个潜艇基地落成,中国加强了在孟加拉国的驻军。中国政府也一直在与不丹积极谈判,以解决长达几十年的边界争端。今年4月,中国"重新命名"了印度阿鲁纳恰尔邦的11个席位——北京宣称拥有这一席位——甚至"坚决反对"印度内政部长阿米特·沙阿几天后访问该地区。 The country’s hardening stance has been further fuelled by China’s recent attempts to...